Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction
वैद्युती शाश्वती योनिर्जगन्मातेश्वरप्रिया / सर्वाधारा महारूपा सर्वैश्वर्यसमन्विता
vaidyutī śāśvatī yonirjaganmāteśvarapriyā / sarvādhārā mahārūpā sarvaiśvaryasamanvitā
તે વિદ્યુત સમી તેજસ્વિની, શાશ્વત યોની (આદિ સ્ત્રોત) છે; જગન્માતા અને ઈશ્વરપ્રિયા છે. તે સર્વાધાર, મહારૂપા અને સર્વ ઐશ્વર્યથી સમન્વિતા છે.
Lord Kūrma (Vishnu), teaching in the Īśvara-gītā section
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shringara
By presenting the Goddess as the eternal source (yoni) and universal support (sarvādhārā), the verse points to an ultimate, all-pervading ground of being—beyond limited forms—through which Īśvara’s sovereignty is manifest in the cosmos.
The verse supports Īśvara-gītā style contemplation: meditate on the Divine as both transcendent (śāśvatī) and immanent (sarvādhārā), integrating devotion (to Īśvara and His beloved Śakti) with inward absorption—an orientation consistent with Pāśupata-inflected Śaiva-Vaiṣṇava synthesis.
Using the title Īśvara and praising the cosmic Mother as His beloved, the verse frames divinity as a unified Lord-with-Śakti principle; this is compatible with the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis where Śiva/Vişṇu are approached through a shared Īśvara-tattva rather than rivalry.