Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Indra’s Query on Karma-vipāka and the Viśvarūpa Episode

Lalitopākhyāna Context

एकमेव फलं जातमुभयोः शापयोरपि / अधुना पश्यनिः श्रीकन्त्रैलोक्यं समजायत

ekameva phalaṃ jātamubhayoḥ śāpayorapi / adhunā paśyaniḥ śrīkantrailokyaṃ samajāyata

બન્ને શાપોનું ફળ એક જ થયું; હવે જુઓ, ત્રિલોક શ્રીહીન બની ગયું છે।

एकम्one
एकम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
एवonly
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात; अवधारण (only/indeed)
फलम्result, fruit
फलम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
जातम्arisen, happened
जातम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजात (कृदन्त; √जन् (धातु))
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भावे/कर्मणि (has arisen)
उभयोःof both
उभयोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootउभ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), द्विवचन; विशेषण
शापयोःof the two curses
शापयोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशाप (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, द्विवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात; समुच्चय (also/even)
अधुनाnow
अधुना:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअधुना (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
पश्यsee!
पश्य:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√पश् (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, मध्यम-पुरुष, एकवचन
निःश्रीकO one without fortune/splendour
निःश्रीक:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootनिःश्रीक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; विशेषण
श्रीकन्O Śrīka (epithet/name)
श्रीकन्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootश्रीकन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; (सम्बोधन)
त्रैलोक्यम्the three worlds
त्रैलोक्यम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रि (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
समजायतcame to be, became
समजायत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; उपसर्ग: सम्