Śrī Kāmākṣī–Mahātripurasundarī: Immanence of Śakti and Cosmic Administration
Lalitopākhyāna
काङ्क्षानुरूपवरदे करुणार्द्रचित्ते साम्राज्यसम्पदभिमानिनि चक्रनाथे / इन्द्रादिदेवपरिसेवितपादपद्मे सिंहासनेश्वरी परे मयि संनिदध्याः
kāṅkṣānurūpavarade karuṇārdracitte sāmrājyasampadabhimānini cakranāthe / indrādidevaparisevitapādapadme siṃhāsaneśvarī pare mayi saṃnidadhyāḥ
હે ચક્રનાથે, હે સિંહાસનેશ્વરી! ઇચ્છાનુરૂપ વર આપનારી, કરુણાથી આર્દ્ર ચિત્તવાળી, સામ્રાજ્યસંપત્તિની અધિષ્ઠાત્રી। ઇન્દ્રાદિ દેવો જેનાં પાદપદ્મની સેવા કરે છે—હે પરા દેવી, મારી ઉપર સદા સન્નિધાન રાખો।