Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
वर्णाश्रमव्यवस्थाश्च न तदासन्न तत्कराः / अनिच्छाद्वेषयुक्तास्ता वर्त्तयन्ति परस्परम्
varṇāśramavyavasthāśca na tadāsanna tatkarāḥ / anicchādveṣayuktāstā varttayanti parasparam
ત્યારે વર્ણ‑આશ્રમની વ્યવસ્થા નહોતી, ન તેના આચરણકર્તા; તેઓ અનિચ્છા અને દ્વેષથી યુક્ત થઈ પરસ્પર વર્તતા હતા.