Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
न तासां प्रतिघातो ऽस्ति न द्वंद्वं नापि च क्रमः / पर्वतोदधिवासिन्यो ह्यनिकेताश्रयास्तु ताः
na tāsāṃ pratighāto 'sti na dvaṃdvaṃ nāpi ca kramaḥ / parvatodadhivāsinyo hyaniketāśrayāstu tāḥ
તેમને કોઈ પ્રતિઘાત ન હતો, ન દ્વંદ્વ, ન કોઈ ક્રમબંધન. તેઓ પર્વત અને સમુદ્ર પ્રદેશમાં વસતા, ગૃહવિહિન આશ્રય ધરાવતા હતા.