Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
तस्मात्संप्रस्थितश्शैलं दिदृक्षुर्गन्धमादनम् / नानामुनिगणैर्जुष्टं पुण्यं बदरिकाश्रमम्
tasmātsaṃprasthitaśśailaṃ didṛkṣurgandhamādanam / nānāmunigaṇairjuṣṭaṃ puṇyaṃ badarikāśramam
અતએવ હું ગંધમાદન પર્વતને જોવા ઇચ્છીને નીકળ્યો અને અનેક મુનિગણોથી સેવિત પવિત્ર બદરિકાશ્રમ તરફ ગયો।