Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
तावत्तरक्षुर्बलवानाद्रवत्पतितं द्विजम् / दृष्ट्वा ननादसुभृशं रोदसी कम्पयन्निव
tāvattarakṣurbalavānādravatpatitaṃ dvijam / dṛṣṭvā nanādasubhṛśaṃ rodasī kampayanniva
ત્યારે જ બલવાન રીંછ પડેલા દ્વિજને જોઈ દોડી આવ્યું અને એવો પ્રચંડ નાદ કર્યો કે જાણે આકાશ-પૃથ્વી કંપી ઊઠ્યા।