Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
भगवानुवाच रामाहं सुप्रसन्नो ऽस्मि शोर्ंयशालितया तव / तपसा मयि भक्त्या च स्तोत्रेण च विशेषतः
bhagavānuvāca rāmāhaṃ suprasanno 'smi śorṃyaśālitayā tava / tapasā mayi bhaktyā ca stotreṇa ca viśeṣataḥ
ભગવાન બોલ્યા—હે રામ, તારા શૌર્ય, તપ, મારી પ્રત્યેની ભક્તિ અને ખાસ કરીને આ સ્તોત્રથી હું અત્યંત પ્રસન્ન છું।