Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
पपात संस्पृशन्मूर्ध्ना चरणौ पुरविद्विषः / पश्यतां देववृन्दानां मध्ये भृगुकुलोद्वहम्
papāta saṃspṛśanmūrdhnā caraṇau puravidviṣaḥ / paśyatāṃ devavṛndānāṃ madhye bhṛgukulodvaham
ભૃગુકુલના શ્રેષ્ઠ પુરુષે દેવવૃંદો જોઈ રહ્યા હતા ત્યારે પુરવિદ્વિષના ચરણોને મસ્તકથી સ્પર્શ કરી ધરતી પર પડી પ્રણામ કર્યો।