ततः परं नगरराजदेवतालोहमणिकारवो ब्राह्मणाश्चोत्तरां दिशमधिवसेयुः ॥ कZ_०२.४.१५ ॥
tataḥ paraṃ nagararājadevatālohamaṇikāravo brāhmaṇāś cottarāṃ diśam adhivaseyuḥ
ત્યારબાદ ઉત્તર દિશામાં નગરના રાજદેવતાઓ સાથે સંબંધિત લોકો, ધાતુ અને મણિ/રત્નના કારીગરો, તેમજ બ્રાહ્મણો વસે.
It spatially reinforces hierarchy and legitimacy: ritual authority (temples/Brāhmaṇas) and high-value crafts (metals/gems) are placed where surveillance and prestige are highest.