HomeVamana PuranaAdh. 4Shloka 32
Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Sati's Death & VirabhadraSati’s Death and the Assault on Daksha’s Sacrifice: Virabhadra versus the Devas

वसवो ऽष्टौ महाभागा ग्रहा नव सुदारुणाः इन्द्राद्या द्वादशादित्या रुद्रास्त्वेकादशैव हि

vasavo 'ṣṭau mahābhāgā grahā nava sudāruṇāḥ indrādyā dvādaśādityā rudrāstvekādaśaiva hi

S’y trouvaient les huit Vasus, hautement fortunés; les neuf Grahas redoutables; les douze Ādityas à commencer par Indra; et, en vérité, les onze Rudras.

वसवःVasus
वसवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
अष्टौeight
अष्टौ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Form(संख्यावाचक) पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (to वसवः)
महाभागाःgreatly fortunate
महाभागाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहाभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः महान् भागः/भाग्यं येषाम् (कर्मधारय/बहुव्रीहि-प्राय)
ग्रहाःplanets/seizers
ग्रहाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
नवnine
नव:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनवन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Form(संख्यावाचक) पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (to ग्रहाः)
सुदारुणाःvery fierce
सुदारुणाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसु + दारुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; उपसर्गपूर्वक विशेषण
इन्द्राद्याःbeginning with Indra
इन्द्राद्याः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootइन्द्र + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः इन्द्रः आदिः येषाम् (बहुव्रीहि/तत्पुरुष-प्राय; ‘beginning with Indra’)
द्वादशtwelve
द्वादश:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootद्वादशन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Form(संख्यावाचक) पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (to आदित्याः)
आदित्याःĀdityas
आदित्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआदित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
रुद्राःRudras
रुद्राः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तुand/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
एकादशeleven
एकादश:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootएकादशन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Form(संख्यावाचक) पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (to रुद्राः)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थ/निपात (for/indeed)
Frame not explicit in input; likely Pulastya to Nārada
VasusGrahasAdityasRudrasIndra
Cosmic taxonomyDeva assembliesRitual cosmologyShaiva presence (Rudras) alongside other deva-groups

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The verse frames the yajña as a cosmic institution involving multiple layers of divine governance—elemental (Vasus), solar/order (Ādityas), planetary fate/constraint (Grahas), and transformative power (Rudras). It implies that dharma is upheld by a coordinated cosmic ecology, not a single authority.

This is ancillary cosmological cataloguing that supports narrative (carita) and also touches sarga-type material by listing deva-classes that function in creation and maintenance.

Enumerations like this map the sacrifice onto the cosmos: yajña becomes a microcosm where time (Ādityas), material supports (Vasus), destiny/affliction (Grahas), and dissolution/transformation (Rudras) all converge—foreshadowing that disruption at the yajña reverberates through all cosmic functions.