Skanda
संविन्मात्रस्थितश्चाहमजोऽस्मि किमतः परम् । व्यतिरिक्तं जडं सर्वं स्वप्नवच्च विनश्यति ॥३॥
संवित्-मात्र-स्थितः । च । अहम् । अजः । अस्मि । किम् । अतः । परम् । व्यतिरिक्तम् । जडम् । सर्वम् । स्वप्न-वत् । च । विनश्यति ॥
saṃvinmātrasthitaś cāham ajo’smi kim ataḥ param | vyatiriktaṃ jaḍaṃ sarvaṃ svapnavac ca vinaśyati ||3||
Et moi aussi je demeure comme Conscience seule; je suis non-né—qu’y a-t-il au-delà de cela ? Tout ce qui est inerte, autre qu’elle, périt comme un rêve.
And I too abide as mere consciousness; I am unborn—what is beyond this? Everything inert that is other (than consciousness) perishes, like a dream.