Kaivalya
अनेन ज्ञानमाप्नोति संसारार्णवनाशनम् ।
तस्मादेवं विदित्वैनं कैवल्यं पदमश्नुते ।
कैवल्यं पदमश्नुत इति ॥२६॥
अनेन । ज्ञानम् । आप्नोति । संसार-अर्णव-नाशनम् ।
तस्मात् । एवम् । विदित्वा । एनम् । कैवल्यम् । पदम् । अश्नुते ।
कैवल्यम् । पदम् । अश्नुते । इति ।
anena jñānam āpnoti saṃsārārṇavanāśanam |
tasmād evaṃ viditvainaṃ kaivalyaṃ padam aśnute |
kaivalyaṃ padam aśnuta iti ||26||
Par ceci, on obtient la connaissance qui détruit l’océan de la transmigration (saṃsāra). Ainsi donc, l’ayant connu de cette manière, on atteint l’état de Kaivalya—on atteint l’état de Kaivalya, telle est l’affirmation.
By this (teaching/practice) one attains the knowledge that destroys the ocean of transmigration. Therefore, having thus known this, one reaches the state of Kaivalya—one reaches the state of Kaivalya, thus.