HomeUpanishadsAvadhutaVerse 4
Previous Verse
Next Verse

Avadhuta Upanishad 4 — Verse 4

तस्य प्रियं शिरः कृत्वा मोदो दक्षिणपक्षकः । प्रमोद उत्तरः पक्ष आनन्दो गोष्पदायते॥४॥

तस्य । प्रियम् । शिरः । कृत्वा । मोदः । दक्षिण-पक्षकः । प्रमोदः । उत्तरः । पक्षः । आनन्दः । गोष्पदायते ॥४॥

tasya priyaṃ śiraḥ kṛtvā modo dakṣiṇapakṣakaḥ | pramoda uttaraḥ pakṣa ānando goṣpadāyate ||4||

Faisant de « Priya » sa tête, de « Moda » l’aile droite et de « Pramoda » l’aile gauche, « Ānanda » devient pour lui comme l’empreinte d’un sabot de vache, c’est-à-dire infime.

Making ‘Priya’ his head, ‘Moda’ the right wing, ‘Pramoda’ the left wing, ‘Ānanda’ becomes (for him) like the footprint of a cow (i.e., very small).

Ānanda-taratamya (gradation of bliss) and transcendence even of experiential bliss in Brahman-knowledgeMahavakya: Indirect: points beyond experiential states to the non-dual ground indicated by mahāvākyas (Brahman as not an object of enjoyment).AtharvaChandas: Anuṣṭubh (śloka)

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Upanishads in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App