तस्य रक्षार्थमत्यर्थं रक्षितो यक्षौच्चकैः । विश्वामित्रो मुनिः पूर्वं यदा चैव पराजयत्
tasya rakṣārthamatyarthaṃ rakṣito yakṣauccakaiḥ | viśvāmitro muniḥ pūrvaṃ yadā caiva parājayat
Afin de garder ce trésor avec la plus stricte vigilance, il fut protégé par de redoutables Yakṣas. Jadis, lorsque le sage Viśvāmitra les vainquit et les mit en déroute…
Brahmā (deduced; Vaiṣṇavakhaṇḍa narration style)
Tirtha: Dhana-Yakṣa tīrtha (treasure-guarded spot)
Type: kshetra/kund (vicinity)
Scene: A dramatic tableau: fierce yakṣa guardians around a hidden treasure; sage Viśvāmitra radiating tejas, subduing/defeating them; the sacred spot glowing as conflict resolves into sanctity.
Spiritual power rooted in tapas and dharma can overcome even supernatural guardianship and worldly obstacles.
The Ayodhyā area associated with Rukmiṇī-kuṇḍa and the Dhana-Yakṣa tradition.
None; this is narrative context establishing the tīrtha’s legendary background.