इन्द्रादयोऽपि विबुधा यत्र स्नात्वा प्रयत्नतः । मनोभीष्टफलं प्राप्ताः सौंदर्यौदार्यतुंदिलाः
indrādayo'pi vibudhā yatra snātvā prayatnataḥ | manobhīṣṭaphalaṃ prāptāḥ sauṃdaryaudāryatuṃdilāḥ
Même Indra et les autres dieux, s’y étant baignés avec effort, obtinrent les fruits désirés en leur cœur, se trouvant comblés de beauté et de noble générosité.
Brahmā (deduced for Vaiṣṇavakhaṇḍa context)
Tirtha: Bṛhaspati-kunda (contextual)
Type: kund
Scene: Indra and a retinue of devas bathe in a radiant kund; water glows; their bodies shine with renewed beauty; they distribute gifts afterward, symbolizing audārya.
Tīrtha-bathing performed with sincere effort is portrayed as a means to fulfill righteous desires and refine virtues.
The context points to Bṛhaspati-kuṇḍa in Ayodhyā.
Snāna (ritual bathing) performed ‘prayatnataḥ’ (with diligence).