अगस्त्य उवाच । शृणु द्विज कथामेतां सावधानेंद्रियः स्वयम् । विश्वामित्रो मुनिश्रेष्ठः स दिव्यज्ञानलोचनः
agastya uvāca | śṛṇu dvija kathāmetāṃ sāvadhāneṃdriyaḥ svayam | viśvāmitro muniśreṣṭhaḥ sa divyajñānalocanaḥ
Agastya dit : Écoute, ô deux-fois-né, ce récit, les sens en éveil. Viśvāmitra, le meilleur des sages, possédait l’œil de la connaissance divine.
Agastya
Tirtha: Ayodhyā (frame)
Type: kshetra
Listener: Vyāsa
Scene: Agastya begins narration, raising a hand in instruction; Vyāsa listens with disciplined posture; a subtle visionary aura hints at Viśvāmitra’s ‘divya-jñāna-locana’—perhaps shown as a luminous third-eye-like radiance or a haloed gaze in an inset vignette.
Sacred narratives bear fruit when heard with disciplined attention; sages are praised for divine insight guiding dharma.
The larger work is Ayodhyā Māhātmya, but this verse introduces the Viśvāmitra episode rather than describing a site.
Śravaṇa with attentive senses—listening carefully to the Purāṇic account—is implied as the proper approach.