व्यास उवाच । भगवन्ब्रूहि तत्त्वज्ञ स्वर्णवृष्टिरभूत्कथम् । कुबेरस्य कथं भीतिरुत्पन्ना रघुभूपतेः
vyāsa uvāca | bhagavanbrūhi tattvajña svarṇavṛṣṭirabhūtkatham | kuberasya kathaṃ bhītirutpannā raghubhūpateḥ
Vyāsa dit : Ô vénérable, connaisseur de la vérité, dis-moi : comment advint la pluie d’or ? Et comment la crainte naquit-elle en Kubera à cause du roi de la lignée de Raghu ?
Vyāsa
Tirtha: Ayodhyā (contextual)
Type: kshetra
Listener: Agastya (revered tattva-jña speaker)
Scene: Vyāsa, seated with matted locks and manuscript/rosary, respectfully questions Agastya (or the revered speaker) about the gold-shower and Kubera’s fear; the background hints at Ayodhyā’s sacred landscape.
Inquiry into sacred history is itself a dharmic act; understanding ‘how’ deepens reverence for tīrtha-māhātmya.
The Ayodhyā-region site associated with Kubera’s ‘rain of gold’ (introduced in the prior verse).
None; this is a narrative transition where Vyāsa requests the detailed account.