Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 15

सुबाहवे नमस्तुभ्यं चारुजंघाय ते नमः । सुवासाय सुदिव्याय सुविद्याय गदाभृते

subāhave namastubhyaṃ cārujaṃghāya te namaḥ | suvāsāya sudivyāya suvidyāya gadābhṛte

Hommage à Toi aux bras puissants; hommage à Toi aux belles jambes. Hommage à Toi dont la demeure est excellente et la divinité rayonnante; à Toi, vraie sagesse; au Porteur de la massue (gadā).

सुबाहवेto the one with strong/fair arms
सुबाहवे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसु + बाहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी एकवचन
नमःsalutation
नमः:
Karma/Offering (कर्म)
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन
तुभ्यम्to you
तुभ्यम्:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी एकवचन
चारुजंघायto the one with lovely shanks
चारुजंघाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootचारु + जङ्घा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (जङ्घा); चतुर्थी एकवचन (बहुव्रीह्यर्थे)
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी/षष्ठी एकवचन; अत्र चतुर्थी (सम्प्रदान) ‘ते नमः’
नमःsalutation
नमः:
Karma/Offering (कर्म)
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन
सुवासायto the well-dwelling / well-robed one
सुवासाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसु + वास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी एकवचन; ‘वास’ = निवास/वसन (अर्थे स्तुतिपदम्)
सुदिव्यायto the supremely divine one
सुदिव्याय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootसु + दिव्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी एकवचन
सुविद्यायto the one of excellent knowledge
सुविद्याय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसु + विद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; चतुर्थी एकवचन (बहुव्रीह्यर्थे—‘श्रेष्ठविद्यः’)
गदाभृतेto the mace-bearer
गदाभृते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootगदा + भृत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी एकवचन; ‘भृत्’ = धारणकर्ता

Dharma

Tirtha: Ayodhyā

Type: kshetra

Scene: A devotee offers repeated namaskāras to Viṣṇu, focusing on his mighty arms, beautiful legs, radiant form, and the gadā in his hand; the setting evokes Ayodhyā’s sanctity.

V
Viṣṇu (Gadābhṛt)
D
Dharma

FAQs

The Lord is both the beautiful divine form and the inner principle of wisdom; devotion embraces both.

Ayodhyā is the contextual sacred geography; the verse itself is a hymn to Viṣṇu.

None explicit; it supports stotra-recitation and dhyāna on Viṣṇu as gadābhṛt.