अस्मिन्कुण्डे च सांनिध्यं भविष्यति सदा मम । कार्त्तिके शुक्लपक्षस्य चतुर्दश्यां सुरोत्तमाः
asminkuṇḍe ca sāṃnidhyaṃ bhaviṣyati sadā mama | kārttike śuklapakṣasya caturdaśyāṃ surottamāḥ
En ce bassin sacré, Ma présence demeurera à jamais; et, ô les plus excellents des dieux, au quatorzième jour de la quinzaine claire de Kārttika…
Brahmā (implied from narrative context)
Tirtha: Brahmakuṇḍa
Type: kund
Listener: surottamāḥ (addressed)
Scene: A divine assurance scene at Brahmakuṇḍa: an unseen but palpable presence sanctifies the waters; the sky shows a bright lunar fortnight marker, indicating Kārttika śukla caturdaśī; gods listen attentively as the vow of perpetual presence is proclaimed.
Sacred time (Kārttika) and sacred place (Brahmakuṇḍa) combine to intensify spiritual merit through divine presence.
Brahmakuṇḍa in Ayodhyā, where Brahmā’s presence is declared to be continual.
A calendrical indication is begun: Kārttika, bright fortnight, fourteenth tithi (caturdaśī) as an auspicious occasion (details continue in the next verse).