Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

अंबिका च स्थिता देवी प्रद्युम्नः सांब एव च । लिंगाकारे पर्वते तु तत्र तीर्थानि कोटिशः

aṃbikā ca sthitā devī pradyumnaḥ sāṃba eva ca | liṃgākāre parvate tu tatra tīrthāni koṭiśaḥ

Là demeure la Déesse Ambikā, et Pradyumna, ainsi que Sāmba. Sur cette montagne en forme de liṅga se trouvent des tīrthas par crores.

अम्बिकाAmbikā
अम्बिका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअम्बिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात (conjunction)
स्थिताis situated/stands
स्थिता:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘standing/abiding’
देवीthe goddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; अम्बिकाया अप्पोजिशन
प्रद्युम्नःPradyumna
प्रद्युम्नः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रद्युम्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
साम्बःSāmba
साम्बः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसाम्ब (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
एवindeed/also
एव:
Emphasis (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात (conjunction)
लिङ्गाकारेin/at the liṅga-shaped
लिङ्गाकारे:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootलिङ्ग + आकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; समासः—लिङ्गस्य आकारः (लिङ्गाकार)
पर्वतेon the mountain
पर्वते:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपर्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
तुand/but
तु:
Sambandha/Contrast (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (contrastive particle)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
तीर्थानिtīrthas
तीर्थानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन
कोटिशःin crores; countless
कोटिशः:
Saṅkhyā/Parimāṇa (Quantifier)
TypeIndeclinable
Rootकोटि (प्रातिपदिक)
Formशस्-प्रत्ययान्त अव्यय (measure/distributive): ‘in crores’

Śiva (continuing the tīrtha-description to Pārvatī)

Tirtha: Liṅgākāra-parvata tīrtha-koṭi (Vastrāpatha)

Type: peak

Scene: A towering mountain whose silhouette resembles a liṅga; on terraces stand shrines: Ambikā in a red-hued sanctum, Pradyumna and Sāmba in royal Yādava iconography; countless small tīrtha pools and springs dot the slopes like jewels.

A
Ambikā
P
Pradyumna
S
Sāmba
L
Liṅgākāra Parvata (liṅga-shaped mountain)
T
Tīrthas (countless)

FAQs

A kṣetra becomes supremely sacred when divine presences—Devī and revered deities—abide there, making the land rich with innumerable tīrthas.

The liṅgākāra (liṅga-formed) mountain within Vastrāpatha Kṣetra of Prabhāsa, said to contain countless tīrthas.

No direct prescription is stated; the emphasis is on pilgrimage-value and the density of tīrthas at the site.