Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 157

आत्मनो वचनं व्यर्थं न करोति कथंचन । सर्वेषां पुत्रपौत्राणां मध्ये यो राजते श्रिया

ātmano vacanaṃ vyarthaṃ na karoti kathaṃcana | sarveṣāṃ putrapautrāṇāṃ madhye yo rājate śriyā

Il ne rend jamais vaine sa propre parole, d’aucune manière. Parmi tous les fils et petits-fils, c’est lui qui rayonne de prospérité et d’éclat.

आत्मनःof himself
आत्मनः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
वचनम्word; promise
वचनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
व्यर्थम्vain; futile
व्यर्थम्:
Karma (Object-complement/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootव्यर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (वचनम् इति)
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
करोतिmakes; does
करोति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
कथंचनin any way at all
कथंचन:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकथंचन (अव्यय)
Formअव्यय (adverb) = ‘कथम् + चन’ (in any way/at all)
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
पुत्रपौत्राणाम्of sons and grandsons
पुत्रपौत्राणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुत्र + पौत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; द्वन्द्व-समासः (itaretara) ‘sons and grandsons’
मध्येin the midst
मध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
राजतेshines; reigns
राजते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√राज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
श्रियाwith splendor/fortune
श्रिया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन

Sūta (deduced, characterization)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A courtly scene where a chosen heir is praised for unwavering truthfulness; elders and kin look on as royal fortune (Śrī) is symbolically present.

Ś
Śrī (as prosperity)

FAQs

Truthfulness and steadfastness to one’s promise are portrayed as the foundation of legitimate splendor and rulership.

The larger discourse is within Vastrāpatha-kṣetra Māhātmya in Prabhāsa-khaṇḍa; this verse focuses on rāja-guṇas.

None; it emphasizes ethical discipline (keeping one’s word).