पद्मासनस्थितः सौम्यस्तथा तं तत्र संस्मरन् । प्रतिष्ठाप्य महामूर्त्तिं पूजयामास वासरम्
padmāsanasthitaḥ saumyastathā taṃ tatra saṃsmaran | pratiṣṭhāpya mahāmūrttiṃ pūjayāmāsa vāsaram
Assis en padmāsana, au cœur doux, se souvenant de Lui en ce lieu, il consacra une grande effigie sacrée (mahāmūrti) et l’adora tout au long du jour.
Narrator (contextual Purāṇic narrator)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (installation precinct)
Type: kshetra
Scene: Vāmana sits in padmāsana, serene and gentle, remembering the deity; priests and attendants consecrate a large icon (mahāmūrti), followed by continuous worship through the day.
Pilgrimage becomes complete through inner remembrance (smaraṇa/dhyāna) joined with outward worship and consecration.
Vastrāpatha tīrtha, where the installation and worship are performed.
Pratiṣṭhā (installation of an icon) and pūjā performed continuously through the day.