Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 65

कूटसाक्ष्यप्रदो यश्च यश्च न्यासापहारकः । बालस्त्रीघातको विप्रः संध्यास्नानविवर्जितः

kūṭasākṣyaprado yaśca yaśca nyāsāpahārakaḥ | bālastrīghātako vipraḥ saṃdhyāsnānavivarjitaḥ

Qu’il s’agisse de celui qui rend un faux témoignage, ou de celui qui dérobe un dépôt confié, ou de celui qui tue un enfant ou une femme ; même le brāhmane qui néglige les rites de saṃdhyā et le bain rituel—

कूटसाक्ष्यप्रदःgiver of false testimony
कूटसाक्ष्यप्रदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकूट + साक्ष्य + प्रद (प्रातिपदिक; प्रद < √दा)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी/कर्मधारय-प्रधान-तत्पुरुषः (कूटं साक्ष्यं प्रददाति)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धबोधक-सर्वनाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धबोधक-सर्वनाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
न्यासापहारकःembezzler of deposits/trusts
न्यासापहारकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootन्यास + अपहारक (प्रातिपदिक; अपहारक < √हृ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (न्यासस्य अपहारकः)
बालस्त्रीघातकःkiller of children and women
बालस्त्रीघातकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबाल + स्त्री + घातक (प्रातिपदिक; घातक < √हन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्वन्द्व-पूर्वपद (बाल-स्त्री) + तत्पुरुषः (घातकः)
विप्रःa Brahmin
विप्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
संध्यास्नानविवर्जितःone who neglects the twilight bath
संध्यास्नानविवर्जितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंध्या + स्नान + विवर्जित (प्रातिपदिक; विवर्जित < √वृज्/√वर्ज्, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त-विशेषण; षष्ठी-तत्पुरुषः (संध्यास्नानात् विवर्जितः = deprived of twilight-bath)

Unknown (Prabhāsakhaṇḍa narrative voice; speaker not explicit in the excerpt)

Tirtha: Dāmodara–Raivataka / Svarṇarekhā / Vastrāpatha circuit (continued)

Type: kshetra

Scene: A courtroom-like scene of false testimony and a deposit being stolen is juxtaposed with a penitent brāhmaṇa who has neglected sandhyā; the narrative then turns toward the riverbank where purification is sought.

B
Brāhmaṇa
S
Saṃdhyā
S
Snāna

FAQs

Dharma is both moral and ritual: truthfulness, non-violence, and daily disciplines like saṃdhyā and snāna are treated as spiritually consequential.

This belongs to the Vastrāpatha-kṣetra māhātmya in Prabhāsa, commonly framing the tīrtha as a purifier of even severe wrongdoing.

It references the obligation of saṃdhyā observance and bathing (saṃdhyā-snāna), here mentioned via its neglect.