Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 62

ब्राह्मणान्भोजयित्वा च सहितः पुत्रबांधवैः । विकलांधकृपणानां देयमन्नं स्वशक्तितः

brāhmaṇānbhojayitvā ca sahitaḥ putrabāṃdhavaiḥ | vikalāṃdhakṛpaṇānāṃ deyamannaṃ svaśaktitaḥ

Après avoir nourri les brāhmaṇas, en compagnie de ses fils et de ses proches, qu’on donne de la nourriture, selon ses moyens, aux infirmes, aux aveugles et aux pauvres.

ब्राह्मणान्Brahmins
ब्राह्मणान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन
भोजयित्वाhaving fed
भोजयित्वा:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु) (णिच् causative: भोजय-)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund) causative ‘having fed’
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सहितःaccompanied
सहितः:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootसहित (प्रातिपदिक; √सह + क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle) पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तृविशेषण ‘accompanied’
पुत्र-बांधवैःwith sons and relatives
पुत्र-बांधवैः:
Sahakari (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक) + बांधव (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास; पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (सहकार/सह), बहुवचन
विकल-अन्ध-कृपणानाम्of the disabled, the blind, and the poor
विकल-अन्ध-कृपणानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविकल (प्रातिपदिक) + अन्ध (प्रातिपदिक) + कृपण (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (समाहार/समुच्चय); पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन
देयम्should be given
देयम्:
Kriya (Predicate complement/विधेय)
TypeAdjective
Rootदेय (प्रातिपदिक; दा-धातोः यत्-प्रत्यय)
Formयत्-कृदन्त (gerundive/obligative) नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; विधेय-विशेषण ‘to be given’
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
स्व-शक्तितःaccording to one’s ability
स्व-शक्तितः:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्व (प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb)

Unknown (Prabhāsakhaṇḍa narrative voice; speaker not explicit in the excerpt)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (Prabhāsa region)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim household, after completing worship, serves a seated line of Brāhmaṇas; outside the hall, attendants distribute bowls of food to the blind, disabled, and poor.

B
Brāhmaṇa
D
Dāna (anna-dāna)

FAQs

Pilgrimage piety is validated through compassion—feeding the learned and supporting the vulnerable is a core expression of dharma.

The verse belongs to the Vastrāpatha-kṣetra māhātmya within Prabhāsa and frames charity as part of that sacred observance.

Feed brāhmaṇas, then offer food charity to the infirm, blind, and poor according to one’s means.