स्त्रीभिश्च नरशार्दूल श्रोतव्या वैष्णवी कथा । एवं जागरणं कार्यं रागक्रोधविवर्जितैः
strībhiśca naraśārdūla śrotavyā vaiṣṇavī kathā | evaṃ jāgaraṇaṃ kāryaṃ rāgakrodhavivarjitaiḥ
Ô tigre parmi les hommes, les femmes aussi doivent écouter le récit sacré vaiṣṇava. Ainsi doit-on observer la veille, exempt d’attachement et de colère.
Unknown (Prabhāsakhaṇḍa narrative voice; speaker not explicit in the excerpt)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Addressed to a male interlocutor as 'naraśārdūla' (tiger among men)
Scene: A night assembly in a temple mandapa: men and women seated separately yet within the same sacred space, listening to a Vaiṣṇava narrator; lamps and incense glow; the mood is calm and vigilant, with restrained expressions.
Devotion is strengthened by hearing sacred narration and by practicing self-control—especially freedom from anger and attachment.
The wider context is the glory of Vastrāpatha-kṣetra within the Prabhāsa region, though this verse focuses on vrata-conduct.
Hearing Vaiṣṇava kathā and performing jāgaraṇa (staying awake in vigil) with disciplined emotions.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.