Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 34

विष्णोः कण्ठे तदा मुक्ता जयमाला सुरोत्तमैः । दामोदरेति विख्यातं दत्तं नामोत्तमं हरेः

viṣṇoḥ kaṇṭhe tadā muktā jayamālā surottamaiḥ | dāmodareti vikhyātaṃ dattaṃ nāmottamaṃ hareḥ

Alors les dieux les plus éminents déposèrent au cou de Viṣṇu une guirlande de victoire ; et Hari reçut le nom excellent, renommé « Dāmodara ».

विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
कण्ठेon the neck
कण्ठे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकण्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तदाthen
तदा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
मुक्ताa pearl (necklace)
मुक्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुक्ता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
जयमालाvictory-garland
जयमाला:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजय + माला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (जयस्य माला)
सुरोत्तमैःby the best of the gods
सुरोत्तमैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसुर + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सुराणाम् उत्तमैः)
दामोदरDāmodara
दामोदर:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदामोदर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (नामरूपेण)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/इत्यर्थ)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
विख्यातम्renowned
विख्यातम्:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + ख्या (धातु) → विख्यात (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि/भावे ‘renowned/known’
दत्तम्given
दत्तम्:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदा (धातु) → दत्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘given/bestowed’
नामोत्तमम्the excellent name
नामोत्तमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनामन् + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय (उत्तमं नाम)
हरेःof Hari
हरेः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन

Narrator (contextual Purāṇic voice within the māhātmya)

Tirtha: Dāmodara-smṛti-sthāna (within Vastrāpatha/Raivataka context)

Type: kshetra

Listener: Rājendra (king)

Scene: Devas place a radiant victory garland around Viṣṇu’s neck; the moment crystallizes into the proclamation of the name ‘Dāmodara’, with celestial light and showering flowers.

V
Viṣṇu
H
Hari
D
Dāmodara
D
Devas

FAQs

Divine names arise from sacred acts and remembrance; honoring the Lord with devotion brings victory and auspiciousness.

The Vastrāpatha–Prabhāsa sacred region where the gods’ worship and naming of Hari is remembered.

Offering a garland (mālā-arpana) as an act of worship is implied; no detailed ritual steps are provided.