पुराणश्रवणं जातं तत्र पार्थिवसत्तम । शिवरात्र्यां महाराज पद्मैस्तु पूजितः शिवः
purāṇaśravaṇaṃ jātaṃ tatra pārthivasattama | śivarātryāṃ mahārāja padmaistu pūjitaḥ śivaḥ
Là, ô le meilleur des rois, eut lieu l’écoute de la récitation des Purāṇa ; et, lors de la nuit de Śivarātri, ô grand roi, Śiva fut honoré par des lotus.
Deductive (narrator addressing the king)
Type: temple
Scene: A reciter (paurāṇika) seated on a vyāsapīṭha in the temple hall, audience including the king and queen listening; later, lotus worship to Śiva on Śivarātri with lamps and garlands.
Devotion is deepened through both worship and dharma-listening; Purāṇa-śravaṇa complements ritual practice.
The Arbuda region, where Śivarātri worship and Purāṇa-śravaṇa are portrayed as especially fruitful.
Purāṇa-śravaṇa (hearing Purāṇas) and Śivarātri padma-pūjā to Śiva.