Adhyaya 58
Prabhasa KhandaArbudha KhandaAdhyaya 58

Adhyaya 58

Le chapitre se présente comme un enseignement théologique donné par Pulastya à un roi. Il désigne un lieu précis de pèlerinage, le tīrtha d’Umā–Maheśvara, et le célèbre comme un site accordant un mérite spirituel suprême. Le récit attribue l’établissement de ce lieu à un dévot nommé Dhundhumāra, en soulignant que la bhakti (l’intention dévotionnelle) sacralise la géographie. La consigne pratique est simple : le pèlerin doit se rendre à Umā–Maheśvara et vénérer avec ferveur le couple divin, Umā et Maheśvara. La phalāśruti énonce un fruit éthique et propice : l’adorateur est préservé du malheur durant sept naissances successives, promettant un horizon de bien-être lié à une révérence disciplinée en ce tīrtha.

Shlokas

Verse 1

पुलस्त्य उवाच । उमामाहेश्वरं गच्छेत्ततो राजन्सुपुण्यदम् । स्थापितं भक्तियुक्तेन धुन्धुमारेण यत्पुरा

Pulastya dit : Ensuite, ô roi, il faut se rendre à Umā–Māheśvara, dispensateur d’un grand mérite, jadis établi par Dhundhumāra, animé d’une bhakti fervente.

Verse 2

दांपत्यं पूजयेद्भक्त्या यस्तत्र मनुजाधिप । सप्त जन्मांतराण्येव न स दौर्भाग्यमाप्नुयात

Ô seigneur des hommes, quiconque y vénère avec dévotion le Couple divin, durant sept naissances successives ne tombera pas dans l’infortune.

Verse 58

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे तृतीयेऽर्बुदखण्ड उमामाहेश्वरतीर्थमाहात्म्यवर्णनंनामाष्टपञ्चाशत्तमोऽध्यायः

Ainsi s’achève le cinquante-huitième chapitre, intitulé « Description de la grandeur du tīrtha d’Umā–Māheśvara », dans la troisième section, l’Arbuda Khaṇḍa, au sein du septième livre, le Prabhāsa Khaṇḍa, du saint Skanda Mahāpurāṇa, dans la compilation de quatre-vingt-un mille versets.