एवमुक्त्वा च ते सर्वे पितरस्तु सुदुःखिताः । याताश्च नरकं भूयः प्रबुद्धः सोऽपि पार्थिवः
evamuktvā ca te sarve pitarastu suduḥkhitāḥ | yātāśca narakaṃ bhūyaḥ prabuddhaḥ so'pi pārthivaḥ
Après avoir parlé ainsi, tous ces ancêtres, accablés de chagrin, retournèrent de nouveau en enfer ; et ce roi, lui aussi, s’éveilla.
Narrator (purāṇic narration within Arbuda Khaṇḍa)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (implied)
Type: kshetra
Scene: The pitṛs fade back into a dark infernal passage, their faces sorrowful; the king jolts awake on a royal bedchamber floor lit by early dawn, sweat and remorse visible.
A dream-vision can serve as moral awakening: the king is jolted into responsibility after witnessing ancestral distress.
Not specified in this verse; it is a narrative transition within Arbuda Khaṇḍa.
None directly; the verse sets up the king’s resolve to undertake auspicious rites in response.