Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 42

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे तृतीयेऽर्बुदखण्ड उद्दालकेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम द्विचत्वारिंशोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṃḍe tṛtīye'rbudakhaṇḍa uddālakeśvaramāhātmyavarṇanaṃnāma dvicatvāriṃśo'dhyāyaḥ

Ainsi s’achève le quarante-deuxième chapitre, intitulé « Description de la grandeur d’Uddālakeśvara », dans l’Arbuda Khaṇḍa (troisième section) du septième Prabhāsa Khaṇḍa, du Śrī Skanda Mahāpurāṇa composé de quatre-vingt-un mille versets.

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative particle)
śrīskāṃdein the Śrī Skanda (Purāṇa)
śrīskāṃde:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-skanda (प्रातिपदिक; श्री + स्कन्द)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative)
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā-purāṇa (प्रातिपदिक; महा + पुराण)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
ekāśītisāhasryāmin the eighty-one-thousand (verses) [collection]
ekāśītisāhasryām:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootekāśīti-sāhasrī (प्रातिपदिक; एकाशीतिः + साहस्री)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण (qualifying)
saṃhitāyāmin the Saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
saptamein the seventh
saptame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal adjective)
prabhāsakhaṇḍein the Prabhāsa section
prabhāsakhaṇḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-khaṇḍa (प्रातिपदिक; प्रभास + खण्ड)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
tṛtīyein the third
tṛtīye:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottṛtīya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण
arbudakhaṇḍein the Arbuda section
arbudakhaṇḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootarbuda-khaṇḍa (प्रातिपदिक; अर्बुद + खण्ड)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
uddālakeśvaramāhātmyavarṇanamthe description of the glory of Uddālakeśvara
uddālakeśvaramāhātmyavarṇanam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootuddālaka-īśvara-māhātmya-varṇana (प्रातिपदिक; उद्दालक + ईश्वर + माहात्म्य + वर्णन)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; शीर्षक-रूपेण (as title)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Apposition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (naming particle)
dvicatvāriṃśaḥforty-second
dvicatvāriṃśaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvi-catvāriṃśat (प्रातिपदिक; द्वि + चत्वारिंशत्)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; संख्यावाचक-विशेषण
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृ/विषय (chapter as subject)

Narratorial colophon (textual tradition)

Tirtha: Uddālakeśvara

Scene: Manuscript colophon scene: scribes concluding a chapter, with the title ‘Uddālakeśvara-māhātmya’ highlighted; a small liṅga vignette in the margin.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
A
Arbuda Khaṇḍa
U
Uddālakeśvara

FAQs

It is a textual colophon that preserves the chapter’s identity and the māhātmya focus.

Uddālakeśvara is named as the focus of the chapter that has concluded.

None; it is a concluding rubric (adhyāya-colophon).