Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 40

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे तृतीयेऽर्बुदखंडे कामेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम चत्वारिंशोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṃḍe tṛtīye'rbudakhaṃḍe kāmeśvaramāhātmyavarṇanaṃnāma catvāriṃśo'dhyāyaḥ

Ainsi s’achève le quarantième chapitre, intitulé « Description de la grandeur de Kāmeśvara », dans le Skanda Mahāpurāṇa—au sein de la compilation de quatre-vingt-un mille vers—situé dans le septième livre, le Prabhāsa Khaṇḍa, et dans sa troisième subdivision, l’Arbuda Khaṇḍa.

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्तिसमाप्त्यर्थक अव्यय (quotative/end marker ‘thus’)
श्री-स्कांदेin the revered Skanda (Purāṇa)
श्री-स्कांदे:
Adhikarana (Text-location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootश्री (प्रातिपदिक) + स्कन्द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे/पुंलिङ्गे (ग्रन्थनाम), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारय: ‘श्रीमान् स्कन्दः’ इति; ‘(पुराणे) स्कांदे’ विशेषण
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Text-location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + पुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारय: ‘महत् पुराणम्’
एकाशीति-साहस्र्याम्in the (eighty-one-thousand) collection
एकाशीति-साहस्र्याम्:
Adhikarana (Qualifier of location/अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootएकाशीति (संख्या-प्रातिपदिक) + साहस्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; द्विगु-समास: ‘एकाशीतिसहस्रसंख्यायाम्’ (in the collection of 81,000)
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Adhikarana (Qualifier/अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (क्रमवाचक-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; क्रमवाचक विशेषण
प्रभास-खण्डेin the Prabhāsa section
प्रभास-खण्डे:
Adhikarana (Section-location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक) + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘प्रभासस्य खण्डः’
तृतीयेin the third
तृतीये:
Adhikarana (Qualifier/अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृतीय (क्रमवाचक-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; क्रमवाचक विशेषण
अर्बुद-खण्डेin the Arbuda section
अर्बुद-खण्डे:
Adhikarana (Section-location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअर्बुद (प्रातिपदिक) + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘अर्बुदस्य खण्डः’
कामेश्वर-माहात्म्य-वर्णनम्the narration of Kāmeśvara’s glory
कामेश्वर-माहात्म्य-वर्णनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकामेश्वर (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक) + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष: ‘कामेश्वरस्य माहात्म्यस्य वर्णनम्’
नामnamed
नाम:
Sambandha (Naming marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय/निपात)
Formसंज्ञासूचक अव्यय (particle indicating title: ‘named/called’)
चत्वारिंशःfortieth
चत्वारिंशः:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootचत्वारिंश (क्रमवाचक-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्रमवाचक विशेषण (ordinal)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Narratorial colophon (textual marker; no direct speaker)

Tirtha: Kāmeśvara (chapter title reference)

Type: kshetra

Scene: A manuscript colophon scene: scribal palm-leaf folios, a temple silhouette of Prabhāsa in the distance, and a small cartouche reading the chapter title ‘Kāmeśvara-māhātmya’.

S
Skanda Purāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
A
Arbuda Khaṇḍa
K
Kāmeśvara

FAQs

It formally seals the authority of the preceding Kāmeśvara-māhātmya, framing the site/deity’s greatness as a Purāṇic guide for dharma and pilgrimage.

Kāmeśvara is the focal sacred locus of the preceding chapter within the Arbuda Khaṇḍa of Prabhāsa Khaṇḍa.

None in this line; it is a colophon indicating textual closure rather than a rite.