दृष्ट्वा त्वां देवि पाप्मानः सिद्धिं यांति सपूर्वजाः । तस्माद्यथा वयं पुष्टिं व्रजामस्ते प्रसादतः
dṛṣṭvā tvāṃ devi pāpmānaḥ siddhiṃ yāṃti sapūrvajāḥ | tasmādyathā vayaṃ puṣṭiṃ vrajāmaste prasādataḥ
«Ô Déesse, rien qu’en te contemplant, même les pécheurs—avec leurs ancêtres—atteignent l’accomplissement. Aussi, par ta grâce, puissions‑nous obtenir nous aussi prospérité et force.»
Devas
Tirtha: Arbuda-Devī-darśana (Arbudācala)
Type: peak
Listener: King (Rajendra)
Scene: Supplicants address the Goddess on Arbuda, proclaiming that her darśana grants siddhi even to sinners along with their forefathers; hands folded, faces uplifted toward the radiant Devī.
Darśana of the Goddess is depicted as transformative—granting siddhi and benefiting even ancestors—highlighting grace as a purifier beyond ordinary merit.
The Arbuda region is the implied sacred setting where the Goddess is encountered and her darśana yields spiritual fruit.
No formal ritual is specified; the verse emphasizes darśana (seeing the deity) and receiving prasāda (grace).