Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 52

शिथिलो गुरुकृत्येषु स यदालक्षितो मया । तस्या वाक्यावसाने तु उत्तंकः पर्य्यदृश्यत

śithilo gurukṛtyeṣu sa yadālakṣito mayā | tasyā vākyāvasāne tu uttaṃkaḥ paryyadṛśyata

Quand je remarquai qu’il s’était relâché dans les devoirs dus au guru, alors, au moment même où ses paroles s’achevaient, Uttaṅka apparut au regard.

śithilaḥrelaxed, slack
śithilaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootśithila (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (adjective)
guru-kṛtyeṣuin the duties to the teacher
guru-kṛtyeṣu:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootguru (प्रातिपदिक) + kṛtya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (गुरोः कृत्यानि)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
yadāwhen
yadā:
Sambandha (Temporal relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
alakṣitaḥnoticed, observed
alakṣitaḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootlakṣ (धातु) + ta (क्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोग-सामर्थ्य
mayāby me
mayā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
tasyāḥof her
tasyāḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
vākya-avasāneat the end of (her) speech
vākya-avasāne:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvākya (प्रातिपदिक) + avasāna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (वाक्यस्य अवसाने)
tubut, then
tu:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक
uttaṃkaḥUttaṅka
uttaṃkaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootuttaṃka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; व्यक्तिनाम
pary-adṛśyatawas seen, appeared
pary-adṛśyata:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु) + ya (यक्, कर्मणि) + laṅ (लकारः)
Formलङ् (Imperfect, past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)

Narrator (contextual)

Tirtha: Gautama-āśrama

Type: kshetra

Scene: Ahalyā notes Uttaṅka’s laxity in guru-duties; at the very end of her words, Uttaṅka appears—dramatic timing that averts immediate fallout.

U
Uttaṅka
G
Guru (implicit)

FAQs

Service to the guru (gurusevā) is central; laxity in it is a moral fault that must be corrected immediately.

No explicit tīrtha is named; the verse advances the Arbuda Khaṇḍa story that undergirds the region’s sacred narrative.

None; the focus is ethical—faithful performance of guru-duties.