Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 19

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे तृतीयेऽर्बुदखंडे वाराहतीर्थमाहात्म्यवर्णनंनामैकोनविंशोध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṃḍe tṛtīye'rbudakhaṃḍe vārāhatīrthamāhātmyavarṇanaṃnāmaikonaviṃśodhyāyaḥ

Ainsi s’achève le dix-neuvième chapitre, intitulé « Description de la grandeur du Tīrtha de Vārāha », dans la troisième subdivision appelée Arbuda Khaṇḍa, au sein de la septième grande section, Prabhāsa Khaṇḍa, du Śrī Skanda Mahāpurāṇa, selon l’Ekāśīti-sāhasrī Saṃhitā (recension de quatre-vingt-un mille vers).

itithus
iti:
Sambandha (discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya; iti-śabda (quotative/closing particle)
śrīskāṃdein the venerable Skanda (Purāṇa)
śrīskāṃde:
Adhikaraṇa (locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-skanda (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Saptamī vibhakti (7th/सप्तमी), Ekavacana (singular); śrī + skanda (honorific + name)
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikaraṇa (locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā-purāṇa (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga (neuter), Saptamī vibhakti (7th/सप्तमी), Ekavacana (singular)
ekāśītisāhasryām(in the) eighty-one-thousand (collection)
ekāśītisāhasryām:
Viśeṣaṇa (adjective)
TypeAdjective
Rootekāśīti-sāhasrī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (feminine), Saptamī vibhakti (7th/सप्तमी), Ekavacana (singular); saṃkhyā-viśeṣaṇa (qualifying the saṃhitā)
saṃhitāyāmin the Saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikaraṇa (locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (feminine), Saptamī vibhakti (7th/सप्तमी), Ekavacana (singular)
saptamein the seventh
saptame:
Viśeṣaṇa (adjective)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Saptamī vibhakti (7th/सप्तमी), Ekavacana (singular); khaṇḍe iti viśeṣya-anvaya
prabhāsakhaṇḍein the Prabhāsa section
prabhāsakhaṇḍe:
Adhikaraṇa (locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-khaṇḍa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Saptamī vibhakti (7th/सप्तमी), Ekavacana (singular)
tṛtīyein the third
tṛtīye:
Viśeṣaṇa (adjective)
TypeAdjective
Roottṛtīya (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Saptamī vibhakti (7th/सप्तमी), Ekavacana (singular); khaṇḍe iti viśeṣya-anvaya
arbudakhaṇḍein the Arbuda section
arbudakhaṇḍe:
Adhikaraṇa (locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootarbuda-khaṇḍa (प्रातिपदik)
FormPuṃliṅga (masculine), Saptamī vibhakti (7th/सप्तमी), Ekavacana (singular)
vārāhatīrthamāhātmyavarṇanamthe description of the greatness of Vārāha-tīrtha
vārāhatīrthamāhātmyavarṇanam:
Karma/Viṣaya (topic/title)
TypeNoun
Rootvārāha-tīrtha-māhātmya-varṇana (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga (neuter), Prathamā vibhakti (1st/प्रथमा), Ekavacana (singular); multi-member determinative compound
nāmanamed
nāma:
Sambandha (naming marker)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
FormAvyaya; nāma-śabda used as title-marker (‘named/called’)
ekonaviṃśaḥnineteenth
ekonaviṃśaḥ:
Viśeṣaṇa (adjective)
TypeAdjective
Rooteka-ūna-viṃśati (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Prathamā vibhakti (1st/प्रथमा), Ekavacana (singular); saṃkhyā (ordinal sense: nineteenth)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Kartā/Viṣaya (chapter-title head)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Prathamā vibhakti (1st/प्रथमा), Ekavacana (singular)

Textual colophon (scribal/editorial closure)

Tirtha: Vārāha Tīrtha

Type: kshetra

Scene: A manuscript-style closing scene: palm-leaf or paper folios with a scribe’s colophon line, a small Varāha emblem stamped near the end, and a pilgrim map-like motif indicating Prabhāsa Khaṇḍa’s sacred geography.

S
Skanda Mahāpurāṇa
E
Ekāśīti-sāhasrī Saṃhitā
P
Prabhāsa Khaṇḍa
A
Arbuda Khaṇḍa
V
Vārāha Tīrtha

FAQs

This is a structural colophon; it preserves textual lineage and confirms the chapter’s focus on Vārāha Tīrtha’s greatness.

Vārāha Tīrtha (explicitly named in the chapter title).

None; this verse functions as a chapter-ending colophon rather than a ritual instruction.