Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 78

क्षीरार्णवं नेतुकामा ह्यशक्तास्ते ततोऽभवन् । पर्वतः पतितः सद्यो देवदैत्योपरि ध्रुवम्

kṣīrārṇavaṃ netukāmā hyaśaktāste tato'bhavan | parvataḥ patitaḥ sadyo devadaityopari dhruvam

Désirant la porter jusqu’à l’Océan de Lait, ils se trouvèrent incapables de le faire. La montagne tomba aussitôt—assurément—sur les dieux et les daityas.

क्षीरार्णवम्the ocean of milk
क्षीरार्णवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षीर + अर्णव (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (क्षीरस्य अर्णवः); पुल्लिङ्ग; द्वितीया, एकवचन
नेतुकामाःdesiring to carry (it)
नेतुकामाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootनी (धातु) → नेतु (तुमुन्) + काम (प्रातिपदिक)
Formउपपद-तत्पुरुष (नेतुम् कामः येषाम्); पुल्लिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन (agreeing with ते)
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
अशक्ताःunable
अशक्ताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअशक्त (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन (agreeing with ते)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन
ततःthereupon
ततः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रमवाचक/हेतुवाचक अव्यय (thereupon/therefore)
अभवन्became
अभवन्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (imperfect/past); प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
पर्वतःthe mountain
पर्वतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपर्वत (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
पतितःfell
पतितः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपत् (धातु) → पतित (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्यय (past participle); पुल्लिङ्ग; प्रथमा, एकवचन (agreeing with पर्वतः)
सद्यःimmediately
सद्यः:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसद्यः (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (immediately)
देवदैत्योपरिupon the gods and daityas
देवदैत्योपरि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootदेव + दैत्य + उपरि (अव्यय)
Formसमासान्त अव्ययप्रयोग; इतरेतर-द्वन्द्व (देव+दैत्य) + उपरि; स्थानवाचक अव्यय (locative sense: upon)
ध्रुवम्certainly
ध्रुवम्:
Sambandha (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् निपात-प्रयोग (certainly/indeed)

Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa, contextual)

Tirtha: Kṣīrārṇava (Ocean of Milk)

Type: kshetra

Scene: Devas and daityas strain to carry Mandara toward the milky ocean; their strength fails; the mountain slips and crashes down upon them, dust and shockwaves rising.

K
Kṣīrārṇava (Ocean of Milk)
D
Devas
D
Daityas
M
Mandara (implied)

FAQs

Even righteous aims face obstacles; strength without proper support leads to collapse and suffering.

The Kṣīrārṇava (Ocean of Milk) is referenced as a cosmic sacred ocean; the broader narration remains within Kedāra Khaṇḍa.

None.