Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 107

जनकस्य कुले जाता विश्रुता जनकात्मजा । ख्याता वेदवती पूर्वं ब्रह्मविद्याघनाशिनी

janakasya kule jātā viśrutā janakātmajā | khyātā vedavatī pūrvaṃ brahmavidyāghanāśinī

Dans la lignée du roi Janaka naquit la célèbre fille de Janaka. Jadis, elle était connue sous le nom de Vedavatī, celle qui, par la connaissance de Brahman, dissipe l’épaisse ténèbre de l’ignorance.

जनकस्यof Janaka
जनकस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजनक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
कुलेin the lineage/family
कुले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
जाताborn
जाता:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootजन् (धातु) → जात (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
विश्रुताwell-known
विश्रुता:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-श्रु (धातु) → विश्रुत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
जनकात्मजाJanaka’s daughter
जनकात्मजा:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootजनक (प्रातिपदिक) + आत्मज (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (जनकस्य आत्मजा)
ख्याताknown, famed
ख्याता:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootख्या (धातु) → ख्यात (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
वेदवतीVedavatī (name; ‘possessing the Veda’)
वेदवती:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक) + वत्/वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘वेदः अस्याः अस्ति’ इत्यर्थे वतुप्-प्रत्ययान्त (possessive)
पूर्वम्formerly, earlier
पूर्वम्:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपूर्वम् (अव्यय/नपुंसक-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb)
ब्रह्मविद्याघनाशिनीdestroyer of the dense (cloud-like) obscuration of Brahma-knowledge
ब्रह्मविद्याघनाशिनी:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्रह्मविद्या (प्रातिपदिक) + घन (प्रातिपदिक) + नाशिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः/बहुपद-समासः: ‘ब्रह्मविद्यायाः घनं (मेघवत् आवरणं) नाशयति’

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced for Māheśvara-khaṇḍa narration)

Tirtha: Mithilā (Janaka-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: Sītā as Janakī stands with serene radiance; behind her, a faint earlier-form overlay of Vedavatī as an ascetic woman holding a waterpot and kusa grass, symbolizing tapas and continuity; darkness (tamas) dissolves into light around her.

J
Janaka
J
Janakātmajā (Sītā)
V
Vedavatī
B
Brahmavidyā

FAQs

True fame is rooted in brahma-vidyā—knowledge that removes the darkness of ignorance.

The broader passage belongs to Kedāra-khaṇḍa (Kedāra/Kedārnātha kṣetra-māhātmya), though this verse itself is genealogical.

None explicitly in this verse; it introduces a sacred identity connected with spiritual knowledge.