Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 159

स्वस्थं च हृदयं कृत्वा सस्नौ तत्सरसि ध्रुवम् । तथैव जलमानीय बिल्वपत्त्रं त्वरान्वितः

svasthaṃ ca hṛdayaṃ kṛtvā sasnau tatsarasi dhruvam | tathaiva jalamānīya bilvapattraṃ tvarānvitaḥ

Puis, apaisant son cœur, il se baigna assurément dans ce lac. De même, apportant de l'eau et des feuilles de bilva en toute hâte,

स्वस्थम्calm/steady
स्वस्थम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootस्वस्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम् (qualifying ‘hṛdayam’)
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction: and)
हृदयम्heart/mind
हृदयम्:
Karma (Object of ‘kṛtvā’)
TypeNoun
Rootहृदय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formकृदन्त; क्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund/absolutive); (having made)
सस्नौhe bathed
सस्नौ:
Kriyā (Action)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
तत्that
तत्:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषणम् (qualifying ‘sarasi’)
सरसिin the lake
सरसि:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootसरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
ध्रुवम्certainly
ध्रुवम्:
Kriyāviśeṣaṇa
TypeIndeclinable
Rootध्रुवम् (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक (adverb: certainly)
तथाthus
तथा:
Kriyāviśeṣaṇa
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (thus/in that manner)
एवindeed
एव:
Nipāta (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (just/indeed)
जलम्water
जलम्:
Karma (Object of ‘ānīya’)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
आनीयhaving brought
आनीय:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formकृदन्त; ल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund/absolutive); ‘आ’-उपसर्ग; (having brought)
बिल्व-पत्त्रम्bilva leaf
बिल्व-पत्त्रम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootबिल्व (प्रातिपदिक) + पत्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (bilvasya pattram)
त्वरा-अन्वितःendowed with haste
त्वरा-अन्वितः:
Viśeṣaṇa (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootत्वरा (प्रातिपदिक) + अन्वित (प्रातिपदिक; क्त-प्रत्ययान्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तृतीया/षष्ठी-तत्पुरुषार्थे (tvarayā anvitaḥ / tvarāyāḥ anvitaḥ); विशेषणम् (qualifying the doer)

Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa) describing the devotee’s worship-preparation

Tirtha: Kedāra-kṣetra (sacred saras within)

Type: kund

Scene: The Kirāta, now composed, bathes in a clear mountain lake; he then hastens to fetch water and fresh bilva leaves, preparing for Śiva worship.

K
Kirāta
B
Bilva (as offering to Śiva)

FAQs

Inner composure (steady heart) and outer purity (tīrtha-snān) together prepare the devotee for fruitful worship.

A sacred lake/tīrtha associated with Kedāra, where bathing is portrayed as part of approaching Śiva.

Tīrtha-snān (bathing) and collecting water and bilva leaves for Śiva worship are explicitly indicated.