Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 129

चिंतायुक्तोऽभवन्नंदी जातं किं छिद्रमद्य मे । कथितानि च विघ्नानि शिवपूजारतस्य च । उपस्थितानि तान्येव मम भाग्यविपर्ययात्

ciṃtāyukto'bhavannaṃdī jātaṃ kiṃ chidramadya me | kathitāni ca vighnāni śivapūjāratasya ca | upasthitāni tānyeva mama bhāgyaviparyayāt

Nandī fut saisi d’anxiété : «Quelle faille s’est levée en moi aujourd’hui ? Les obstacles dont on parle pour celui qui se voue au culte de Śiva—ce sont précisément eux qui se sont présentés, par mon mauvais sort.»

चिन्तायुक्तःfilled with worry
चिन्तायुक्तः:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootचिन्ता + युक्त (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; तत्पुरुषः (चिन्तया युक्तः)
अभवत्became/was
अभवत्:
Kriyā (Action)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलङ्-लकारः (Imperfect/Past), परस्मैपदम्, प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्
नन्दीNandī
नन्दी:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootनन्दिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (कर्ता/Subject), एकवचनम्
जातम्happened/arisen
जातम्:
Kriyā (State/Result)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त-कृदन्तः (past participle), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; अत्र भावे (what has happened)
किम्what
किम्:
Karman (Interrogative)
TypeAdjective
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रश्नवाचक-सर्वनाम, नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम्
छिद्रम्fault/defect
छिद्रम्:
Karta (Predicate nominal)
TypeNoun
Rootछिद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
अद्यtoday/now
अद्य:
Adhikaraṇa (Time)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्ययम् (adverb: today/now)
मेmy/of me
मे:
Sambandha (Possessor)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-विभक्तिः (सम्बन्ध/Possessive), एकवचनम्
कथितानिtold/mentioned
कथितानि:
Karta (Predicate/Descriptive)
TypeVerb
Root√कथ् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त-कृदन्तः (past participle), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
विघ्नानिobstacles
विघ्नानि:
Karta (Subject of implied 'are')
TypeNoun
Rootविघ्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
शिवपूजारतस्यof one devoted to Śiva-worship
शिवपूजारतस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootशिव + पूजा + रत (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः (सम्बन्ध/Genitive), एकवचनम्; तत्पुरुषः (शिवपूजायां रतः)
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम्
उपस्थितानिhave appeared/come
उपस्थितानि:
Kriyā (State/Result)
TypeVerb
Rootउप-√स्था (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त-कृदन्तः (past participle), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
तानिthose
तानि:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Particle/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपातः (emphasis)
ममmy/of me
मम:
Sambandha (Possessor)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-विभक्तिः (सम्बन्ध/Possessive), एकवचनम्
भाग्यविपर्ययात्due to reversal of (my) fortune
भाग्यविपर्ययात्:
Apādāna (Cause/Source)
TypeNoun
Rootभाग्य + विपर्यय (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्गे, पञ्चमी-विभक्तिः (अपादान/Ablative-cause), एकवचनम्; तत्पुरुषः (भाग्यस्य विपर्ययः)

Nandī (quoted within Sūta’s narration; deduced)

Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)

Type: kshetra

Scene: Nandī stands troubled near the shrine, brows knit, looking at the signs of worship and sensing an unseen flaw; the atmosphere is tense yet reverent.

N
Nandī
Ś
Śiva

FAQs

Even devoted worship may face obstacles; the devotee should introspect and remain steady rather than abandon practice.

Kedāra, as the setting where devotion is tested and its sincerity becomes evident.

No specific rite is prescribed; the focus is on recognizing vighnas and maintaining steadfastness in śiva-pūjā.