विद्याधरगणाः सर्वे तुष्टुवुः सिद्धचारणाः । चामरैवर्वीज्यमानो हि च्छत्रैश्च विविधैरपि । महोत्सवेन महता आनीतो गंधमादनम्
vidyādharagaṇāḥ sarve tuṣṭuvuḥ siddhacāraṇāḥ | cāmaraivarvījyamāno hi cchatraiśca vividhairapi | mahotsavena mahatā ānīto gaṃdhamādanam
Tous les Vidyādhara le louèrent, ainsi que les Siddha et les Cāraṇa. Éventé par des cāmara et honoré de divers parasols, il fut conduit, en une grande fête, jusqu’à Gandhamādana.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Gandhamādana (as a siddha-parvata within Kedāra narrative frame)
Type: peak
Scene: A celestial cortege: Vidyādharas, Siddhas, and Cāraṇas singing stotras as an honored figure is escorted amid white chowries, layered parasols, and festival banners toward the Himalayan Gandhamādana backdrop.
The Purāṇa presents vrata-merit as leading to honor in higher worlds and access to exalted sacred realms.
Kedāra is the source of merit; Gandhamādana is mentioned as the exalted destination in the narrative’s sacred geography.
None newly; it continues describing the फल (reward) of Śivarātri upavāsa and jāgara.