ब्रह्मा ब्रह्मासनगतो बभूव शिवसन्निधौ । प्रवर्तमाने हवन ऋषयश्च विचक्षणाः
brahmā brahmāsanagato babhūva śivasannidhau | pravartamāne havana ṛṣayaśca vicakṣaṇāḥ
Brahmā, assis sur son siège de Brahmā, se tint près de Śiva ; et lorsque le havana commença, les ṛṣis clairvoyants s’assemblèrent eux aussi.
Narrator (within Māheśvara-khaṇḍa Kedāra-khaṇḍa context)
Tirtha: Kedāra-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: Brahmā sits on his exalted seat near Śiva as the havana begins; discerning sages gather in orderly rows, the altar blazing, the atmosphere charged with sacred attention.
When dharma is enacted, the highest cosmic authorities and sages become witnesses—ritual is portrayed as a universe-ordering act.
The Kedāra-khaṇḍa context links the scene to the Kedāra sacred region celebrated for Śaiva pilgrimage.
The commencement of havana (homa) in the presence of Brahmā, Śiva, and assembled ṛṣis.