Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 17

त्रिविक्रमात्परो ह्यात्मा नाम्ना त्रिविक्रमोऽभवत् । त्रिविक्रमक्रमाक्रांतं त्रैलोक्यं च तदाऽभवत्

trivikramātparo hyātmā nāmnā trivikramo'bhavat | trivikramakramākrāṃtaṃ trailokyaṃ ca tadā'bhavat

Par les trois enjambées, le Soi suprême devint célèbre sous le nom de Trivikrama ; et alors les trois mondes furent enveloppés par les pas de Trivikrama.

trivikramātfrom/than Trivikrama
trivikramāt:
Apadana (Source/Comparison point)
TypeNoun
Roottrivikrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन
paraḥhigher/superior
paraḥ:
Visheshana
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (to ātmā)
hiindeed
hi:
Sambandha
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
ātmāthe Self
ātmā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
nāmnāby name
nāmnā:
Karana (Instrument/means)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; साधन (by name)
trivikramaḥTrivikrama
trivikramaḥ:
Karta (Subject complement)
TypeNoun
Roottrivikrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नामधेय (appositional)
abhavatbecame/was
abhavat:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
trivikramaof Trivikrama
trivikrama:
Sambandha
TypeNoun
Roottrivikrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; समासाङ्ग
kramastride/step
krama:
Karana (within compound)
TypeNoun
Rootkrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; समासाङ्ग
ākrāntamoverstepped/covered
ākrāntam:
Visheshana
TypeAdjective
Rootā + kram (धातु) → ākrānta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
trailokyamthe three worlds
trailokyam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottri + loka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास
caand
ca:
Sambandha
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
tadāthen
tadā:
Adhikarana (Time)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
abhavatbecame/was
abhavat:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa per Māheśvara-khaṇḍa convention)

Scene: Trivikrama expands विशाल; one foot planted, the other raised to encompass the worlds; devas gaze upward; the three worlds shown as layered spheres touched by the divine steps.

T
Trivikrama (Viṣṇu)
T
Trailokya (three worlds)

FAQs

The Lord’s ‘name’ arises from divine action; cosmic order is upheld through the Supreme’s measured, purposeful steps.

No direct site is praised; it reinforces the cosmic background that legitimizes sacred waters and tīrthas tied to Viṣṇu’s foot and Gaṅgā.

None explicitly; it is theological narration.