Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 54

शुनः कंठनिबद्धोऽपि रुद्राक्षो यदि वर्तते । सोऽपि संतारितस्तेन नात्र कार्या विचारणा

śunaḥ kaṃṭhanibaddho'pi rudrākṣo yadi vartate | so'pi saṃtāritastena nātra kāryā vicāraṇā

Même si un rudrākṣa est attaché au cou d’un chien, cet être aussi est conduit au-delà (sauvé) par lui ; ici, nul besoin de doute ni de débat.

शुनःof a dog
शुनः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootश्वन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
कण्ठneck
कण्ठ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकण्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासाङ्ग (पूर्वपद)
निबद्धःtied/bound
निबद्धः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनि + बन्ध् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘bound/tied’
अपिeven
अपि:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अपि (even/also)
रुद्राक्षःa Rudrākṣa (bead)
रुद्राक्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्राक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
यदिif
यदि:
Avyaya (Connector/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय; शर्त (conditional ‘if’)
वर्ततेexists/remains
वर्तते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवृत् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
सःhe/that one
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अपिalso
अपि:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अपि (also/even)
संतारितःis delivered
संतारितः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + तॄ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘saved/delivered’
तेनby that (means)
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
not
:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation)
अत्रhere/in this case
अत्र:
Avyaya (Adverbial/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (here/in this matter)
कार्याnecessary
कार्या:
Vidhaya (Obligation/विधेय)
TypeAdjective
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण (to be done/necessary)
विचारणाconsideration/deliberation
विचारणा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविचारणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta), in narration to the sages (deduced)

Tirtha: Rudrākṣa-māhātmya (within Kedāra)

Type: kshetra

Scene: A striking compassionate scene: a stray dog with a rudrākṣa tied around its neck stands near a Śiva shrine; a soft divine light descends, symbolizing ‘tarana’, while onlookers are astonished and reassured.

R
Rudrākṣa

FAQs

The verse emphasizes the extraordinary sanctity attributed to rudrākṣa, highlighting grace beyond strict eligibility.

No specific tīrtha is named; the statement functions as a phalaśruti within Kedārakhaṇḍa’s Śaiva praise.

It underscores the salvific value of merely having rudrākṣa in contact—illustrated by tying it at the neck.