यदा यास्यसि शापस्य तदा मुक्तिमवाप्स्यसि
yadā yāsyasi śāpasya tadā muktimavāpsyasi
«Quand tu auras subi la malédiction, alors tu obtiendras la délivrance.»
Agniveśya
Scene: A calm, authoritative speaker delivers a brief, weighty sentence about enduring a curse and attaining release; the listener’s posture shows surrender rather than protest.
Freedom comes after karmic consequences are faced and exhausted; suffering can become a path to purification.
No tīrtha is named in this verse.
None.