प्रोन्निद्रपंकजमुखीं वर्णनीयतमाकृतिम् । यथाप्रज्ञानयाथात्म्याद्विद्विद्भिरपि वर्णिनीम्
pronnidrapaṃkajamukhīṃ varṇanīyatamākṛtim | yathāprajñānayāthātmyādvidvidbhirapi varṇinīm
Son visage était tel un lotus pleinement épanoui, et sa forme, souverainement digne d’éloge. Pourtant, même les savants peinaient à la décrire telle qu’elle était, car sa réalité dépassait l’entendement ordinaire.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced—Māheśvarakhaṇḍa narrative frame)
Type: tirtha
Scene: Close-up emphasis on a lotus-like face fully opened, luminous eyes; the background softens into an almost unreal glow, suggesting that her true nature exceeds depiction; learned sages in the far background gesture as if unable to describe.
Worldly beauty can overwhelm speech and mind; dharma requires not being carried away by appearances.
No tīrtha is identified in this particular verse.
None.