अपि वर्षशतस्यांते स द्विहायनवच्चरेत् । समर्थं वाऽसमर्थं वा कृशं वाप्यकृशं तथा
api varṣaśatasyāṃte sa dvihāyanavaccaret | samarthaṃ vā'samarthaṃ vā kṛśaṃ vāpyakṛśaṃ tathā
Même au terme de cent ans, elle le traite comme un enfant de deux ans. Que le fils soit capable ou non, frêle ou robuste, le regard maternel demeure le même.
Lomaharṣaṇa (Sūta), contextually addressing the sages (deduced)
Scene: A very old son with grey hair sits near his mother; she looks at him with the same tender gaze as at a toddler; the scene juxtaposes age and timeless affection.
It highlights the mother’s unwavering, unconditional care that does not diminish with the child’s age or condition.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None; it teaches an ethic of gratitude toward lifelong maternal care.