कूपे स्नात्वा नरस्तस्यां तिलपिण्डं समाचरेत् । प्रेतानुद्दिश्य नियतं मोक्षतीर्थफलं भवेत्
kūpe snātvā narastasyāṃ tilapiṇḍaṃ samācaret | pretānuddiśya niyataṃ mokṣatīrthaphalaṃ bhavet
Après s’être baigné dans ce puits, l’homme doit offrir selon le rite des piṇḍa de sésame, en les dédiant aux défunts. Assurément, de là naît le fruit du Mokṣa-tīrtha.
Unspecified (narrative voice within Māheśvarakhaṇḍa; likely Sūta/Lomaharṣaṇa tradition)
Tirtha: Mokṣa-tīrtha (Mokṣanātha-kūpa context)
Type: kund
Scene: A devotee, freshly bathed, sits near the well on darbha grass, shaping sesame piṇḍas and offering them with water-libations while a priest guides the rite.
Compassionate dharma toward the departed—performed at a sanctified tīrtha—becomes a direct cause of liberative merit.
The Mokṣanātha-associated well, explicitly linked to the ‘fruit of Mokṣa-tīrtha’ through bathing and offerings.
Snāna in the well followed by tilapiṇḍa offerings dedicated to pretas (departed).