Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 53

तपो दानं जपश्चात्र कूपे भवति चाक्षयम्

tapo dānaṃ japaścātra kūpe bhavati cākṣayam

L’austérité, le don et la récitation des mantras accomplis ici, en ce puits, deviennent impérissables quant à leurs fruits.

तपःausterity
तपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
दानम्charity
दानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
जपःrecitation
जपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरणार्थ)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
कूपेin the well
कूपे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
भवतिbecomes/is
भवति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
अक्षयम्imperishable
अक्षयम्:
Karta-pravacaniya/Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; ‘तपः/दानम्/जपः’ इत्यस्य विधेय-विशेषणम् (predicate adjective)

Bābhravya (mahātmya assertion)

Tirtha: Nārada-kūpa

Type: kund

Scene: Three vignettes around the well: an ascetic in tapas (fasting posture), a householder offering dāna to a brāhmaṇa, and a devotee counting japa beads—each framed by the same sacred kūpa, suggesting ‘akṣaya’ radiance emanating from it.

N
Nārada-kūpa

FAQs

When performed at a sanctified tīrtha, core dharmic acts yield enduring, inexhaustible merit.

Nārada-kūpa (the sacred well).

To undertake tapas, give dāna, and perform japa at the well for akṣaya-phala (imperishable results).