Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 65

न त्वं कृतः केवलसंश्रुतश्च यजुष्येवं व्याहरत्यादिदेव । चतुर्विधा भारती दूरदूरं धृष्टः स्तौमि स्वार्थकामः क्षमैतत्

na tvaṃ kṛtaḥ kevalasaṃśrutaśca yajuṣyevaṃ vyāharatyādideva | caturvidhā bhāratī dūradūraṃ dhṛṣṭaḥ staumi svārthakāmaḥ kṣamaitat

Ô Dieu primordial, Tu n’es pas une chose fabriquée, ni seulement une réalité rapportée par ouï-dire ; pourtant le Yajus Veda parle de Toi ainsi. La Parole, en ses quatre formes, n’atteint que de loin ; et cependant, poussé par mon propre besoin, j’ose Te louer—daigne pardonner cela.

nanot
na:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निषेध-निपात) — ‘न’ (not)
tvamyou
tvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा (1st), एकवचन — ‘त्वम्’
kṛtaḥmade/done
kṛtaḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛta (कृदन्त; √kṛ)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — ‘कृतः’ (made/done)
kevala-saṃśrutaḥonly heard (not properly composed)
kevala-saṃśrutaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkevala (प्रातिपदिक) + saṃśruta (कृदन्त; sam-√śru)
Formकर्मधारय-समास: ‘केवलसंश्रुत’ (merely heard/only learned by hearing); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (समुच्चय-निपात) — ‘च’ (and)
yajuṣiin the Yajus (Yajurveda)
yajuṣi:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootyajus (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन — ‘यजुषि’ (in the Yajus/Yajurveda)
evamthus
evam:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (रीतिवाचक) — ‘एवम्’ (thus)
vyāharatiutters/recites
vyāharati:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-ā-√hṛ (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — ‘व्याहरति’ (he utters/recites)
ādi-devaO primeval god
ādi-deva:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootādi (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास: ‘आदिदेव’ (primeval god); पुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन — हे आदिदेव
catur-vidhāfourfold
catur-vidhā:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcatur (संख्या-प्रातिपदिक) + vidhā (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (द्विगु/संख्यापूर्वक-विशेषण): ‘चतुर्विधा’ (fourfold); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
bhāratīspeech (Bhāratī)
bhāratī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhāratī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — ‘भारती’ (वाणी/speech)
dūra-dūramvery far (from it)
dūra-dūram:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootdūra (प्रातिपदिक) + dūra (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास: ‘दूरदूरम्’ (far, far away/very far); अव्यय (क्रियाविशेषण)
dhṛṣṭaḥboldly
dhṛṣṭaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdhṛṣṭa (कृदन्त; √dhṛṣ)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle used adjectivally), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — ‘धृष्टः’ (bold/impudent)
staumiI praise
staumi:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√stu (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष, एकवचन — ‘स्तौमि’ (I praise)
svārtha-kāmaḥseeking my own ends
svārtha-kāmaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsva (प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक) + kāma (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास: ‘स्वार्थकाम’ (desiring one’s own benefit); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
kṣamaforgive
kṣama:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṣam (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन — ‘क्षम’ (forgive!)
etatthis (fault/act)
etat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — ‘एतत्’ (this)

Kamaṭha (in the stotra)

Type: kshetra

Scene: Kamaṭha confesses the inadequacy of words and the fourfold speech to fully reach the Primeval Deity, yet offers praise for his own need, asking forgiveness—an inward, contemplative moment within the hymn.

Ā
Ādideva
Y
Yajus (Yajurveda)

FAQs

Even when words cannot fully reach the divine, humility and sincere devotion—grounded in Vedic reverence—are accepted.

No tīrtha is named in this verse; it is a theological confession within the hymn to Āditya.

No external rite is prescribed; it models an inner rite of vinaya (repentant humility) during stotra.