इयं च रक्तबीजानां कृत्वा पानं च रक्तजम् । अर्पयामास तं देव्याश्चामुण्डापीतशोणितम्
iyaṃ ca raktabījānāṃ kṛtvā pānaṃ ca raktajam | arpayāmāsa taṃ devyāścāmuṇḍāpītaśoṇitam
Et elle, ayant bu le sang né des Raktabījas, offrit à la Déesse ce sang même que Cāmuṇḍā avait bu.
Lomaharṣaṇa Sūta (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narrative voice)
Listener: Bhārata (addressed)
Scene: Cāmuṇḍā, fierce and emaciated, stands amid a battlefield of asuras; the motif of drinking the demon’s blood is shown as a protective act preventing further demonic manifestation; the ‘offering to the Goddess’ is depicted as a ritualized presentation of the conquered essence to Devī.
Evil is cut off at its source—symbolically, the very ‘seed’ of recurring harm is neutralized by divine śakti.
The verse functions as mythic praise supporting the chapter’s sacred-place context; explicit tīrtha details appear in subsequent verses describing the kuṇḍa and its fruits.
No direct ritual is stated; the emphasis is on Devī’s power and the sanctifying narrative.